Dodir - hrvatska udruga gluhoslijepih osoba

Bolesti i stanja / Uho - nos - grlo Sanja Tarczay prof. rehabilitator

Svrha udruge usmjerena je na prevladavanje audiovizualnih teškoća s kojima se gluhoslijepe osobe susreću u svakodnevnom životu te na podizanje i osiguravanje kvalitete života

Hrvatska udruga gluhoslijepih osoba Dodir okuplja 190 članova (gluhosljepoća je specifično, dvostruko senzorno oštećenje, koje može nastati u različitim životnim razdobljima i zbog mnogih uzroka), iako ima mnogo neevidentiranih i izoliranih osoba u manjim mjestima i ruralnim sredinama. Udruga je osnovala podružnice u Zagrebu, Osijeku i Splitu, gradovima u kojima je evidentirana najviše gluhoslijepih osoba, u kojima se provode edukacijsko-rehabilitacijski i kreativni programi te osiguravaju specijalizirane službe.

Svrha udruge usmjerena je na prevladavanje audiovizualnih teškoća s kojima se gluhoslijepe osobe susreću u svakodnevnom životu te na podizanje i osiguravanje kvalitete života. Zbog dvostrukog oštećenja, gluhoslijepe osobe svakodnevno su diskriminirane i marginalizirane u svim društvenim sustavima, pa kroz aktivnosti i programe udruga osigurava njihovo uključivanje u život uže i šire zajednice, čime se osiguravaju njihova neovisnost i samostalnost.

Najvažnije aktivnosti su: edukacija gluhoslijepe djece, edukacija i rehabilitacija mladih i odraslih, likovna, keramička, krojačka i dramska radionica, tečajevi hrvatskoga znakovnog jezika, rad Službe podrške Dodir te ljetovanja i izleti za gluhoslijepe osobe i članove njihovih obitelji.

Osnovne teškoće gluhoslijepih osoba izražene su u komunikaciji i pristupu informacijama, što ih vodi do izolacije i isključenosti iz zajednice u kojoj žive. Jedini most koji osigurava potpunu i neovisnu uključenost gluhoslijepih osoba je Služba podrške Dodir, koja nudi educirane prevoditelje za sve potrebe u komunikaciji i kretanju za gluhoslijepe i gluhe osobe. Služba je trenutačno jedina takve vrste u Hrvatskoj te, osim prevoditelja, nudi i usluge obrazovnog prevoditelja za gluhoslijepe/gluhe učenike tijekom uključivanja u redovan sustav obrazovanja. Obrazovni prevoditelj je stručna osoba čija je primarna funkcija da putem prevođenja, poštujući individualne komunikacijske potrebe učenika, olakša komunikaciju između učenika s gluhoćom/gluhosljepoćom i njihovih vršnjaka, profesora i ostalih sudionika u obrazovnom procesu.

Prevodeći svakodnevno sedam sati nastave, uz dodatne instrukcije kako bi se učenici s gluhoćom/gluhosljepoćom što kvalitetnije uključili u redovni sustav obrazovanja, obrazovni prevoditelj osigurava im osnovno ljudsko pravo na komunikaciju i pristup informacijama u njemu najprimjerenijem obliku i modelu komunikacije. Tako im pruža podršku na putu do osamostaljenja, maksimalnog ostvarenja vlastitih potencijala te razvoja u kompetentnu osobu.

Art terapija - Izniman senzibilitet većine gluhoslijepih osoba ispoljava se na najbolji i najkreativniji način u domeni kreativnog stvaralaštva koje obuhvaća slikarstvo, kiparstvo, dramski studio i krojačku radionicu. Oko i uho nadomještaju dodirom, najsnažnije u kiparstvu. Slikarstvo je neuobičajeno, jer gluhoslijepe osobe nikad ne vide kompoziciju u cijelosti zbog Usherova sindroma (tunelski vid), ali ustrajnošću ipak sastave kompoziciju na kojoj bi im pozavidjeli i akademski slikari. Dramski studio Dodir(i) osnovan je 2004., i otad je imao dvije premijere u Gavelli - "Pepeljuga" i "Povratak Pepeljuge". Predstave se temelje na neverbalnoj komunikaciji koristeći znakovni jezik s iznimnom mimikom, gestom i pantomimom.

Naša krojačka radionica izrađuje, uz niz edukativnih materijala za djecu, kompletnu kostimografiju za sve predstave. Svoje radove predstavljamo svake godine na skupnim i samostalnim izložbama. Jedan od pokazatelja uspješnosti kvalitete je i isječak iz umjetničkog osvrta profesorice Nevenke Nekić, iz prošlogodišnje skupne izložbe Sklad i sreća: "Keramika izrađena dodirom u Dodiru uistinu može stajati uz najbolje radove suvremenih umjetnika."

Međunarodna humanitarna akcija...

U veljači ove godine pokrenuta je velika humanitarna akcija koja će trajati cijelu godinu, i to za gradnju Centra za pristupačnu komunikaciju s gluhoslijepim osobama Dodir. Bit će to mjesto na kojem će se susretati dva svijeta različitih boja i zvukova, no jednakih osjećaja, želja, snova, strepnji... Osnovni cilj akcije je prikupljanje sredstava nužnih za gradnju i dovršenje centra.

Uz program edukacije, rehabilitacije i podrške djeci, mladima i odraslim gluhoslijepim osobama, centar će pružati mogućnost i širem građanstvu da zakorači u njihov svijet. Svojevrsnom obrnutnom integracijom, lokalna zajednica uključit će se u zajednicu gluhoslijepih osoba, stvarajući optimalnu okolinu za sve sudionike, potičući međusobni rast i razvoj, suradnju i razmjenu iskustava, uvažavanje i prijateljstvo, primanje i davanje.

Centar Dodir, kao primjer dobre prakse u osiguravanju službi za gluhoslijepe i osobe s drugim senzornim oštećenjima, gradit će se u neposrednoj blizini RŠC-a Jarun, i bit će jedinstven dnevni centar ne samo u Hrvatskoj nego i ovom dijelu Europe, a provodit će rehabilitacijsko-edukacijske i stručno-znanstvene programe.

Vrijednost projekta prepoznale su i neke od najutjecajnijih osoba u Hrvatskoj i šire. Glavni pokrovitelji akcije su potpredsjednica Vlade Jadranka Kosor i Ministarstvo obitelji, branitelja i međugeneracijske solidarnosti. Vlada RH donirala je vrijedno građevinsko zemljište na Jarunu, a prof. Branko Kincl, dipl.ing.arh., cjelokupnu projektnu dokumentaciju.

Osim medijske podrške HRT-a i izdavačke kuće EPH, podršku i suradnju, pozivajući sve građane na uključenje u akciju, pružaju i članovi Mentorskog odbora Centra Dodir: Jadranka Kosor, potpredsjednica Vlade RH i ministrica obitelji, branitelja i međugeneracijske solidarnosti; Milan Bandić, gradonačelnik Zagreba; Mirko Galić, glavni ravnatelj HRT-a; Ninoslav Pavić, predsjednik Uprave EPH; Branko Kincl, profesor na Arhitektonskom fakultetu; Marija Šola, predsjednica Uprave Partner banke, i Richard Hawkes, predsjednik udruge Sense International i tajnik udruge Deafblind International.

Svi prijatelji koji prepoznaju ljudsku vrijednost naših ciljeva, mogu nam pružiti podršku u materijalnom, mentorskom ili humanom smislu! Centar za pristupačnu komunikaciju s gluhoslijepim osobama Dodir traži i vaše sudjelovanje, podršku i doprinos, kako bi zaista mogao biti i vaš i naš.

Datum objave članka: 1. 6. 2006.